I FEN JONG Popüler

Makale

Hey You! May I help you again?

You have the look of a man who accepts what he sees because he is expecting to wake up. Ironically, this is not far from the truth...Let me tell you why you are here. You're here because you know something. What you know, you can't explain. But you feel it. You've felt it your entire life. That there's something wrong with Turkey, isn`t it???. You don't know exactly what it is, but it's there, like a splinter in your mind, driving you mad. It is this feeling that has brought you to me. Do you know what I'm talking about? If yes, then click the button below: Read More (Devamını Oku)....

 

 

You are a slave. Like everyone else, you were born into bondage, born inside a prison that you cannot smell, taste, or touch. A prison for your mind called Turkey.

The truth is everywhere. It is all around us, even now, on this web page. You can see it when you look out your window, or when you turn on your television. You can feel it when you go to work, or when you go to university, or when you pay your semester fee. It is Turkey that has been pulled over your eyes to blind you from the truth. You have to see it for yourself.

This is your last chance. After this, there is no turning back. You take the blue pill, the story ends, you awake in Blue Turkey and believe whatever you want to believe. You take the red pill, you stay in e-HayalET, and I show you what the truth is. Remember: all I'm offering is the truth, nothing more.

Are you ready now to know the reality about Sincan Uygur Özerk Bölgesi? If yes, then click the web-link below and say thanks to Fetekos who helped us to find this information.

http://haber.sol.org.tr/dunyadan/sincan-olaylarinin-icyuzu-haberi-15555

Thanks a lot Fetekos.

 

 

Üye eleştirileri

Bu tanıtım için henüz üye eleştirisi yok

Puanlar (daha yüksek daha iyi)
İçerik/Fikir  
Yazıda Dile Getirilen Fikirlere Katılıyorum
Üslup  
Yazının kullandığı üslubu beğendim
Yorum
    Please enter the security code.
 
 
Powered by JReviews
Yorumlar (16)
  • Morpheus
    avatar

    As soon as possible Murat, as soon as possible.

    Morpheus Hoca, “Iki As mümkün Murat, iki daha Kare As mümkün” diyor.
    Ayrıca ben tesekkür ederim Murat Abi o senin büyüklüğün. Bıyıkla ilgili verdiğin habere de çok sevindim Murat Abi yemin ederim ki.

  • Morpheus
    avatar

    Dear Fetekos, Please follow the order of your comment to find my answers easily.

    Thank you very much for your -special mould- compliment. I would like to tell you that I like Hasan very much. He is a poor but so proud young man. Furthermore, he can swear very well too. He learned English at Open Air University. I`m trying to improve his English with the support of all my colleagues at the moment. I hope that we can get it.

    I promise that I will inform you about “The Top Secret DEV Fitil Project (SEDEF)” when we finished it.

    You`re welcome but I think, we have to be grateful to Marx all together for his ingenious quotes.

    Kind regards,

  • AsabiDEV
    avatar

    Rica ederim Murat Hocam, asıl ben sana bu vesileyle teşekkür ediyorum.

  • fetekos
    avatar

    Dear Morpheus,

    As far as I can see, you are a person of a special mould. I think that not a single minute more must be wasted with translator “Hasan” who seems to be poorly skilled at his “job”. :-)

    Keep on showing us how to produce “Dev Fitil”. I am very curious to know what you think of the way Dev Fitil, after produced, is used for “this kind of idiocy” or idiots. When the project is finished, please tell us using whatever language you are most comfortable with.

    By the way, thank you for this invaluable Marx quote. ;-)

  • Murat
    avatar

    Sevgili AsabiDEV,

    Yazdıklarını ben de takdirle karşılıyor sevgilerimi sunuyorum. Düzeltme gayretimi düzelttiğin için teşekkürler :-)


    Sevgili Hasan,

    Tercümelerdeki emeğin için sana da teşekkür ederim. Ayrıca bıyığımı asla ve katiyen kesmeyi düşünmediğimi bilmeni isterim;-)


    Dear Morpheus,

    Looking forward to hearing more truths from you.

  • Morpheus
    avatar

    Dear Murat,

    AsabiDEV is right. He was the first man who added this quote to his comment. I could not ignore such an ingenius quote and wanted to add it to my comments too. By the way, I liked your moustache. Please do not cut it anyway.

    “Sevgili Murat, AsabiDEV haklıdır. O ilk kişiydi bu yorumu yapan adam. Ben ihmal edemezdim böyle bir dahice sözü. Istedim kendim de sebepleneyim. Bu arada bıyık güzel. Sakın kesme hiç bir yönde. „ dedi yemin ederim ki.

    Bence de Morpheus Hoca haklı Murat Abi. Bıyık güzel olmuş. Yalanım varsa ve yanlış anlaşılırsam e-HayalET`e bir daha bağlanmak kısmet olmasın.
    (Yeminli Tercüman Hasan)

  • Morpheus
    avatar

    You´re welcome, Fetekos. It was a great pleasure for me to involve in e-HayalET.

    Now, I understand how hard to live in Turkey for the real leftists. There is truth but somebody does not want to accept that, what a tragedy.

    By the way, there is another solution for our fight against this kind of idiocy. That was an emergency plan for Turkey prepared after the fascist break of Mr. Netekim, on September 12th, 1980. i.e. the producing of another kind of “Red Pill” for this kind of idiots to offer the truth. It would be a “Huge Red Seton” in Turkish shortly “DEV Fitil”. I must have begun to realize this project for Turkey, from yesterday.

  • Morpheus
    avatar

    In addition, I have to say thanks to “Büşra” too. She began to discuss about this phenomena in China and helped us to find the truth. I wish that she will get in touch with us again. I`m sure she has other important topics, which belong to the actual politics of the world, to discuss in e-HayalET.

  • Morpheus
    avatar

    “The ideal is nothing else than the material world reflected by the human mind, and translated into forms of thought.” (Karl Marx, Capital)

  • Murat
    avatar
    Alýntý:
    AsabiDEV: ...
    “Fikir, maddi dünyanın insan aklında yansımasından ve düşünce biçimlerine dönüşmesinden başka bir şey değildir.”(Karl Marx, Das Kapital,Almanca İkinci Baskıya Önsöz)



    AsabiDEV put Turkish translation of Marx's quote Morpheus wrote in his last comment in different place, by mistake I believe.

    Morpheus'un son yorumundaki Marks'tan alıntısını AsabiDEV, sanırım yanlışlıkla, başka bir yere koymuştu, düzelteyim dedim.

  • AsabiDEV
    avatar

    Sevgili Murat Hocam,

    e-HayalET istatistiklerine bakıldığında Karl Marx`ın „quote“ unu ilk benim bir yorum olarak ortama taşıdığım görülmekte ve sen de takdir edersin ki Marx bir „Hayalet“ donunda aramızda dolaşmaktadır. Kesinlikle „Marx`ın donunu da quote`unu da ilk ben gördüm“ iddiasında değilim. Ben bu Büyük Üstad`tan esinlendim, Morpheus Hoca da benden esinlenmiş olmalı. Onur duydum.
    Ayrıca unutmamak gerekir ki Marx hepimizin atasıdır. Marx din, dil, ırk, cinsiyet ayrımı gözetmeden bu özgün düşüncelerini hepimize miras bırakmıştır. Marx`ın bu paha biçilmez mirasını, insanlarla onların anlayabilecekleri dilde ve şekilde paylaşmak boynumuzun borcu olmalıdır. Ben Marx`ın bu sözlerini, Önder Hoca`nın bir Blog konusu olarak bizlerle paylaştığı ve artık bizden biri olmuş „Müstehcen Fıkra Analatan Teyze“ ile yaşadığı dumura dair getirdiğim, kendimce farklı bakış açılarıyla çok iyi bir şekilde kesiştiği için paylaşmak istedim ve umarım doğru anlaşılmışımdır.
    Marx`ın bu sözlerinin, daha kolay anlaşılması için, ingilizce karşılığının hemen altında türkçe olarak ta yer alması gerektiği konusundaki hassasiyetini de takdirle karşıladığımı belirtmek isterim.

  • Morpheus
    avatar

    Dear Fetekos,
    I`m a bit late to answer your question, sorry. Too busy at the moment and my translator “Hasan” took ten days off, will come back next week and help me again to answer all questions in two languages.
    I hope these “one minute guys” can understand all we mean; otherwise it will be a huge pity for our fight against the idiocy.

  • fetekos
    avatar

    Dear Morpheus,

    I did not guess that you need a Turkish translator. So I should appreciate your involvement in e-Hayalet.

    As usual, media aims to mislead the people. I have just seen that one of the news site discussing and disclosing the Xinjang events has been blocked by a major internet server in Turkey, Turk Telekom, without any legal decision. It seems that they will not stop agitation and denigration and they do not want any opposition. Here is the last update of Hurriyet:

    http://www.hurriyet.com.tr/dunya/12100818.asp?gid=229http://www.hurriyet.com.tr/anasayfa/


    According to this news which has been broadcasted for a few hours, 196 Uyghur people were executed in China the day before. No resource for this news was cited, of course. However, major foreign news agents have not heard of this “last big atrocity in China” yet!!! Here are some of them:

    http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/default.stmhttp://www.lefigaro.fr/international/index.php
    http://www.cnn.com/

    How can Hurriyet know this allegedly atrocity before them?

    In such a case, it is very upsetting to see the way most of the Turkish leftists and socialists handle the issue. I am not glad to say that but their approach to Xinjang cast a shadow over their cogency and consistency. It was wrong on all counts.

    I hope we do not have to rehash this critics on and on forever. I am getting really fed up with this kind of idiocy!

  • fetekos
    avatar

    Dear Morpheus,

    I did not guess that you need a Turkish translator. So I should appreciate your involvement in e-Hayalet.

    As usual, media aims to mislead the people. I have just seen that one of the news site discussing and disclosing the Xinjang events has been blocked by Turk Telekom, a major internet server in Turkey, without any legal decision. It seems that they will not stop agitation and denigration and they do not want any opposition. Here is the last update of Hurriyet:

    http://www.hurriyet.com.tr/dunya/12100818.asp?gid=229http://www.hurriyet.com.tr/anasayfa/


    According to this news which has been broadcasted for a few hours, 196 Uyghur people were executed in China the day before. No resource for this news was cited, of course. However, major foreign news agents have not heard of this “last big atrocity in China” yet!!! Here are some of them:

    http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/default.stmhttp://www.lefigaro.fr/international/index.php
    http://www.cnn.com/

    How can Hurriyet know this allegedly atrocity before them?

    In such a case, it is very upsetting to see the way most of the Turkish leftists and socialists handle the issue. I am not glad to say that but their approach to Xinjang cast a shadow over their cogency and consistency. It was wrong on all counts.

    I hope we do not have to rehash this critics on and on forever. I am getting really fed up with this kind of idiocy!

  • fetekos
    avatar

    Dear Morpheus,

    I did not guess that you need a Turkish translator. So I should appreciate your involvement in e-Hayalet.

    As usual, media aims to mislead the people. I have just seen that one of the news site discussing and disclosing the Xinjang events has been blocked by Turk Telekom, a major internet server in Turkey, without any legal decision. It seems that they will not stop agitation and denigration and they do not want any opposition. Here is the last update of Hurriyet:

    http://www.hurriyet.com.tr/dunya/12100818.asp?gid=229http://www.hurriyet.com.tr/anasayfa/


    According to this news which has been broadcasted for a few hours, 196 Uyghur people were executed in China the day before. No resource for this news was cited, of course. However, major foreign news agents have not heard of this “last big atrocity in China” yet!!! Here are some of them:

    http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/default.stmhttp://www.lefigaro.fr/international/index.php
    http://www.cnn.com/

    How can Hurriyet know this allegedly atrocity before them?

    In such a case, it is very upsetting to see the way most of the Turkish leftists and socialists handle the issue. I am not glad to say that but their approach to Xinjang cast a shadow over their cogency and consistency. It was wrong on all counts.

    I hope we do not have to rehash this critics on and on forever. I am getting really fed up with this kind of idiocy!

  • fetekos
    avatar

    Rica ederim, Morpheus.

    Bu yazı üzerine, Sağdaki, “Sol”daki 'I FEN JONG'cular utansın!!! demeli ama

    “do they understand what we mean?”

Yorum yaz
Your Contact Details:
Yorumlar:
[b] [i] [u] [s] [url] [quote] [code] [img]   
:D:angry::angry-red::evil::idea::love::x:no-comments::ooo::pirate::?::(
:sleep::););)):0

Yorumlar   

 
0 #16 Morpheus 23-07-2009 07:52
Dear Fetekos, Please follow the order of your comment to find my answers easily.

Thank you very much for your -special mould- compliment. I would like to tell you that I like Hasan very much. He is a poor but so proud young man. Furthermore, he can swear very well too. He learned English at Open Air University. I`m trying to improve his English with the support of all my colleagues at the moment. I hope that we can get it.

I promise that I will inform you about “The Top Secret DEV Fitil Project (SEDEF)” when we finished it.

You`re welcome but I think, we have to be grateful to Marx all together for his ingenious quotes.

Kind regards,
Alıntı
 
 
0 #15 Morpheus 23-07-2009 07:01
As soon as possible Murat, as soon as possible.

Morpheus Hoca, “Iki As mümkün Murat, iki daha Kare As mümkün” diyor.
Ayrıca ben tesekkür ederim Murat Abi o senin büyüklüğün. Bıyıkla ilgili verdiğin habere de çok sevindim Murat Abi yemin ederim ki.
Alıntı
 
 
0 #14 AsabiDEV 23-07-2009 06:15
Rica ederim Murat Hocam, asıl ben sana bu vesileyle teşekkür ediyorum.
Alıntı
 
 
0 #13 fetekos 22-07-2009 04:57
Dear Morpheus,

As far as I can see, you are a person of a special mould. I think that not a single minute more must be wasted with translator “Hasan” who seems to be poorly skilled at his “job”. :-)

Keep on showing us how to produce “Dev Fitil”. I am very curious to know what you think of the way Dev Fitil, after produced, is used for “this kind of idiocy” or idiots. When the project is finished, please tell us using whatever language you are most comfortable with.

By the way, thank you for this invaluable Marx quote. ;-)
Alıntı
 
 
0 #12 Murat 21-07-2009 23:30
Sevgili AsabiDEV,

Yazdıklarını ben de takdirle karşılıyor sevgilerimi sunuyorum. Düzeltme gayretimi düzelttiğin için teşekkürler :-)


Sevgili Hasan,

Tercümelerdeki emeğin için sana da teşekkür ederim. Ayrıca bıyığımı asla ve katiyen kesmeyi düşünmediğimi bilmeni isterim;-)


Dear Morpheus,

Looking forward to hearing more truths from you.
Alıntı
 
 
0 #11 Morpheus 21-07-2009 22:28
Dear Murat,

AsabiDEV is right. He was the first man who added this quote to his comment. I could not ignore such an ingenius quote and wanted to add it to my comments too. By the way, I liked your moustache. Please do not cut it anyway.

“Sevgili Murat, AsabiDEV haklıdır. O ilk kişiydi bu yorumu yapan adam. Ben ihmal edemezdim böyle bir dahice sözü. Istedim kendim de sebepleneyim. Bu arada bıyık güzel. Sakın kesme hiç bir yönde. „ dedi yemin ederim ki.

Bence de Morpheus Hoca haklı Murat Abi. Bıyık güzel olmuş. Yalanım varsa ve yanlış anlaşılırsam e-HayalET`e bir daha bağlanmak kısmet olmasın.
(Yeminli Tercüman Hasan)
Alıntı
 
 
0 #10 AsabiDEV 21-07-2009 22:18
Sevgili Murat Hocam,

e-HayalET istatistiklerin e bakıldığında Karl Marx`ın „quote“ unu ilk benim bir yorum olarak ortama taşıdığım görülmekte ve sen de takdir edersin ki Marx bir „Hayalet“ donunda aramızda dolaşmaktadır. Kesinlikle „Marx`ın donunu da quote`unu da ilk ben gördüm“ iddiasında değilim. Ben bu Büyük Üstad`tan esinlendim, Morpheus Hoca da benden esinlenmiş olmalı. Onur duydum.
Ayrıca unutmamak gerekir ki Marx hepimizin atasıdır. Marx din, dil, ırk, cinsiyet ayrımı gözetmeden bu özgün düşüncelerini hepimize miras bırakmıştır. Marx`ın bu paha biçilmez mirasını, insanlarla onların anlayabilecekle ri dilde ve şekilde paylaşmak boynumuzun borcu olmalıdır. Ben Marx`ın bu sözlerini, Önder Hoca`nın bir Blog konusu olarak bizlerle paylaştığı ve artık bizden biri olmuş „Müstehcen Fıkra Analatan Teyze“ ile yaşadığı dumura dair getirdiğim, kendimce farklı bakış açılarıyla çok iyi bir şekilde kesiştiği için paylaşmak istedim ve umarım doğru anlaşılmışımdır.
Marx`ın bu sözlerinin, daha kolay anlaşılması için, ingilizce karşılığının hemen altında türkçe olarak ta yer alması gerektiği konusundaki hassasiyetini de takdirle karşıladığımı belirtmek isterim.
Alıntı
 
 
0 #9 Murat 21-07-2009 11:20
Alıntı:
AsabiDEV: ...
“Fikir, maddi dünyanın insan aklında yansımasından ve düşünce biçimlerine dönüşmesinden başka bir şey değildir.”(Karl Marx, Das Kapital,Almanca İkinci Baskıya Önsöz)
AsabiDEV put Turkish translation of Marx's quote Morpheus wrote in his last comment in different place, by mistake I believe.

Morpheus'un son yorumundaki Marks'tan alıntısını AsabiDEV, sanırım yanlışlıkla, başka bir yere koymuştu, düzelteyim dedim.
Alıntı
 
 
0 #8 Morpheus 21-07-2009 08:05
“The ideal is nothing else than the material world reflected by the human mind, and translated into forms of thought.” (Karl Marx, Capital)
Alıntı
 
 
0 #7 Morpheus 21-07-2009 07:50
In addition, I have to say thanks to “Büşra” too. She began to discuss about this phenomena in China and helped us to find the truth. I wish that she will get in touch with us again. I`m sure she has other important topics, which belong to the actual politics of the world, to discuss in e-HayalET.
Alıntı
 

Yorum ekle


Güvenlik kodu
Yenile